今すぐ目覚めよ 生まれた使命に
이마스구 메자메요 우마레타 시메이니
지금 바로 태어난 사명에 눈을 떠라
今すぐ崇めよ 広い宇宙の果て
이마스구 아가메요 히로이 소라노하테
지금 바로 드넓은 하늘의 끝을 우러러보라
この身に背負って再び現る
코노미니 세옷테 후타타비 아라와루
이 몸에 짊어져 또다시 나타나네
我らは切り裂く 流星の如く
와레라와 키리사쿠 류세이노고토쿠
우리는 찢어발기는 유성과도 같이
悟り念ずる者だけが纏った光
사토리넨즈루 모노다케가 마톳타히카리
깨달아 염원하는 자만이 두른 빛이
生きとし生けるものすべてに秘められた力
이키토시이케루모노 스베테니 히메라레타 파와
살아있는 모든 것에 숨겨진 힘을
己に誓う者だけが守られていく
오노레니 치카우 모노다케가 마모라레테이쿠
스스로에게 맹세한 자만이 지켜지는
金色の輝きを永遠に放つ魂
콘지키노 카가야키오 에이엔니 하나츠 타마시이
금빛의 광채를 영원히 내뿜는 영혼
疾風迅雷 乱るる世界 幾千年も苦しみ続けた 故に
싯푸진라이 미다루루세카이 이쿠센넨모 쿠루시미츠즈케타 유에니
질풍신뢰 어지러운 세계가 수천년이나 고통받았으니
怒髪衝撃 悪への杭 人知れず尚怒りに震えて
도하츠쇼오게키 아쿠에노쿠이 히토시레즈나오 이카리니후레에테
노발충격 악에게의 말뚝을 남몰래 더욱 분노에 몸을 떨어
起死回生 蘇生の旅 失いかけた希望取り戻せ 共に
키시카이세이 소세이노타비 우시나이카케타 키보오토리모도세 토모니
기사회생 소생의 여행을 떠나 잃어버렸던 희망을 함께 되찾아라
天命開花 救いの手を 大きく広げて
텐메이카이카 스쿠이노테오 오오키쿠히로게테
천명개화 구원의 손길을 크게 벌려
今すぐ求めよ 正しい教えを
이마스구 모토메요 타다시이 오시에오
지금 바로 추구하라 올바른 가르침을
今すぐ集えよ 幾多の神々
이마스구 츠도에요 이쿠다노 카미가미
지금 바로 모아라 수많은 신들을
遥かな久遠に交わされた契り
하루카나 쿠온니 카와사레타 치기리
머나먼 영원 속에 교차한 맹세
我らは尊い命火を燃やす
와레라와 토오토이 이노치비오 모야스
우리는 숭고한 생명의 불꽃을 태워
闇を越えゆく者だけが導く光
야미오 코에유쿠 모노다케가 미치비쿠 히카리
어둠을 뛰어넘는 자만이 인도하는 빛이
生きとし生けるものすべてを包んだ慈愛
이키토시이케루모노 스베테오 츠츤다 지아이
살아있는 모든 것을 감싸는 자애
覚悟を決めた者だけが護られていく
카쿠고오 키메타 모노다케가 마모라레테이쿠
각오를 다짐한 자만이 지켜지는
銀色の輝きと芽吹く君の魂
시로가네노 카가야키토 메부쿠 키미노 타마시이
은빛의 광채와 함께 그대의 영혼이 싹트네
全身全霊 流るる時幾星霜も闘い続けた 故に
젠신젠레이 나가루루토키 이쿠세이소모 타타카이츠즈케타 유에니
전신전령 흘러가는 시간과 세월 속에 계속 싸워왔으니
天地神明 不滅の夢 人知れず尚心に願えば
텐치신메이 후메츠노유메 히토시레즈나오 코코로니네가에바
천지신명 불멸의 꿈을 아무도 모르게 더욱 진심으로 바란다면
未来永劫 共鳴の音が 大空高く響き渡る時 共に
미라이에이고 쿄오메이노 네가 오오조라타카쿠 히비키와타루토키 토모니
미래영겁 공명의 소리가 하늘 높이 울려퍼질 때 함께
風光明媚 映る景色 眩しく煌めく
후우코오메이비 우츠루케시키 마부시쿠 키라메쿠
풍광명미 비치는 풍경이 눈부시게 빛나네
生生世世吹き荒れる
쇼오죠세제 후키아레루
생생세세 거친 바람이 부네
奇奇怪怪な嵐は
키키카이카이나 아라시와
기기괴괴한 폭풍은
生死不定の意味を照らして
세이시후테이노 이미오 테라시테
생사불정의 의미를 비추어
喜びの舞になれ!
요로코비노 마이니나레
기쁨의 춤이 되어라!
生生世世くり返す
쇼오죠세제 후키스사레루
생생세세 반복되는
奇奇怪怪な不思議は
키키카이카이나 아라시와
기기괴괴한 불가사의는
生死不定の意味を照らして
세이시후테이노 이미오 테라시테
생사불정의 의미를 비추어
喜びの舞になれ!
요로코비노 마이니나레
기쁨의 춤이 되어라!