'
全部私のもの
젠부 와타시노모노
전부 내 것이야
見えない鎖で縛られて
미에나이 쿠사리데 시바라레테
보이지 않는 사슬로 묶인 채
「お前の居場所はここだ」と
오마에노 이바쇼와 코코다토
「네가 있을 곳은 여기다」라며
意思など邪魔なだけなんでしょ?
이시나도 쟈마나다케난데쇼
의사 같은 건 방해가 될 뿐이잖아?
それならととっくに捨てた
소레나라 톳쿠니 스테타
그런 거라면 이미 버렸어
差し出される宝飾身にまとえば飽食
사시다사레루 호쇼쿠미니 마토에바 호쇼쿠
내밀어지는 보석을 몸에 두른 채 포식
そんな目で見るのはなぜ?
손나 메데 미루노와 나제
왜 그런 눈으로 보는 거야?
受け入れないなら…
우케이레나이나라
받아들여질 수 없다면...
いらない誰もいらない
이라나이 다레모 이라나이
필요없어 아무도 필요없어
意にそぐわないものは壊して
이니 소구와나이모노와 코와시테
내 뜻에 맞지 않는 것들은 부숴버리고
理想の箱庭をここは私のもの
리소오노 하코니와오 코코와 와타시노 모노
이상의 작은 정원을 여기는 내 것이야
物言わぬらんかがこちら甘く
모노이와누란카가 코치라아마쿠
말 없던 이들이 내게 달콤하게
「お前に居場所などない」と受け継がれし血脈
오마에니 이바쇼나도 나이토 우케츠가레시 케츠먀쿠
「너에게 있을 곳은 없어」라며 계승되는 혈맥
定められし結末
사다메라레시 케츠마츠
정해진 결말
こんなにも滾るのはなぜ?
콘나니모 타기루노와 나제
왜 이렇게나 끓어오르는걸까
もう逃げられないなら…
모우 니게라레나이나라
이제 도망칠 수 없다면...
ちょうだい全部ちょうだい
쵸오다이 젠부 쵸오다이
전부 줘 내게 전부 다 줘
貴方を丸ごと差し出して
아나타오 마루고토 사시다시테
너를 있는 그대로 내게 줘
残さず食べきったらそれは私のもの
노코사즈 타베킷타라 소레와 와타시노모노
남기지 않고 먹었다면 그건 내 거야
足りない何か足りない
타리나이 나니카 타리나이
부족해 무언가 부족해
手当たり次第貪っては空っぽの中を埋められるものは何?
테아타리시다이 무사봇테와 카랏포노 나카오 우메라레루노와 나니
손에 잡히는 대로 탐하고 난 뒤 텅 빈 안을 채울 수 있는 건 뭐야?
意にそぐわないものは壊して
이니 소구와나이모노와 코와시테
내 뜻에 맞지 않는 것들은 부숴버리고
理想の箱庭をここは私のもの
리소오노 하코니와오 코코와 와타시노 모노
이상의 작은 정원을 여기는 내 것이야
ちょうだい全部ちょうだい
쵸오다이 젠부 쵸오다이
전부 줘 내게 전부 다 줘
貴方を丸ごと差し出して
아나타오 마루고토 사시다시테
너를 있는 그대로 내게 줘
残さず食べきったらそれは私のもの
노코사즈 타베킷타라 소레와 와타시노모노
남기지 않고 먹었다면 그건 내 거야
全部私のもの!
젠부 와타시노 모노
전부 내 거야!