鬼さんこちらと手の鳴る方へ
오니상 코치라토 테노나루호우헤
당신은 이쪽으로 오십시오
誘う先には快楽を
이자나우 사키니와 카이라쿠오
현혹하기 전에는 쾌락을
ハートのか弱い貴方はそこへ
하토노카요와이 아나타와소코헤
심장이 약한 당신은 거기로
衝撃には気を付けて
쇼오게키니와 키오츠케테
충격에 주의해주십시오
望む行き先高鳴る鼓動
노조무유키사키 타카나루 코도오
원하는 행선지로 두근거리는 고동이
影に重なる生贄を吊り上げ
카게니카사나루 이케니에오 츠리아게
그림자에 더해지는 제물을 들어올려
乱れるほどの上昇 速さが感覚を奪い去り
미다레루호도노 죠쇼 하야사가 칸카쿠오 우바이사리
흐뜨러질 정도의 상승속도가 감각을 없애버리고
どこまで上るのか 空を突き抜けていく
도코마데노보루노카 소라오 츠키누케테이쿠
어디까지 오를 것인지 하늘을 헤치고 나가네
高みの絶景に 理性はゴミの様に吹き飛んで
타카미노 젯케이니 리세이가 코미노요오니 후키톤데
경지의 절경에 이성은 먼지처럼 바람에 날려
怯える貴方はもう 見ず知らずの誰かへ
오비에루 아나타와모오 미즈시라즈노 다레카에
겁에 질린 당신은 이미 전혀 모르는 누군가에게
こちらは天国、下車お断り
코치라와 텐코쿠 게샤오코토와리
여기는 천국, 하차는 거절합니다
直ぐに発車です、行き先は
스구니 핫샤데스 유키사키와
곧바로 출발합니다, 다음 목적지는
元いた場所だとおわかりですね?
모토이타 바쇼다토 오와카리데스네?
원래 있던 곳이라고 알고 계시군요?
クレームならまた後で
크레에무나라 마타아토데
클레임이라면 또 다음에
不意に瞬き溶ける感情
후이니 마타타키 토케루 칸죠오
갑작스런 반짝임에 녹아드는 감정
風に震える足元へ目を向け
카제니 후루에루 아시모토헤 메오무케
바람에 떨리는 발밑으로 눈을 돌려
狂おしいほどの恐慌 止められた時間にざわめいて
쿠루오시이 호도노 쿄우코 토메라레타 지칸니자와메이테
미칠듯한 공황에서 멈춰진 시간에서 헤매이고
涙は逆様に 空へ昇って消えた
나미다와 사카사마니 소라헤토노봇테키에타
눈물은 거꾸로 하늘로 떨어져 사라졌네
気付けば急降下 心の重ささえ失って
키즈케바 큐우코우가 코코로노 오모사사에 우시낫테
정신을 차렸을 때는 급강하 마음의 무거움마저 잃어버린 채
忘れる貴方はもう 見ず知らずの誰かへ
와스레루 아나타와모오 미즈시라즈노 다레카헤
잊어버린 당신은 이미 전혀 모르는 누군가에게
ほんの一時消える日常
혼노 히토토키 키에루 니치죠오
일시에 사라지는 일상
過激なスリルその先へ向かって
카게키나 스리루 소노사키에 무카앗테
과격한 스릴을 그 앞으로 향해서
壊れるほどの絶叫 ここがどこなのかもわからずに
코와레루호도노 젯쿄 코코가도코나노카모와카라즈니
부서질 정도의 절규 여기가 어디인가도 알지 못한 채
数秒前の自分 空へ置き去りにして
스우뵤오마에노 지분 소라헤오키사리니시테
수초전의 자신은 하늘에 두고 온 채
恐怖と快感は 背中合わせの様な紙一重
쿄우후도 카이칸와 세나카아와세노요오나 카미히토에
공포와 쾌감은 등을 맞댄 것 같은 종이 한 장 차이
目覚めた貴方はもう 見ず知らず誰かへ
메자메타 아나타와모오 미즈시라즈 다레카헤
눈을 뜬 당신은 이미 전혀 모르는 누군가에게
鬼さんこちらと手の鳴る方へ는 숨바꼭질을 할 때, 손으로 소리를 내서 유인하는걸 말하거나
상대를 도발하는 동작이나 행위를 말함.