自分という型に嵌められて
지분토이우 카타니하메라레테
자신이라는 형태에 속박되어
今日も 空白地帯を往き交う人は
쿄오모 쿠우하쿠치타이오 유키카우 히토와
오늘도 공백지대를 넘나드는 사람은
気付は 誰もが一方通行
키츠케와 다레모가민나 잇보오츠우코오
정신을 차리면 모두가 일방통행
落し物には目もくれないの
오토시모노니와 메모쿠레나이노
떨어진 물건에는 눈길도 주지 않아
安心を偽装して 裏切るくらいなら
안시은오 기소오시테 우라기루쿠라이나라
안심을 위장해서 배신할 정도라면
確信犯の方が マシでしょう
카쿠시은한노 호오가 마시데쇼우
확신범인 쪽이 더 낫겠지
奈落から無重力 脳裏まで見紛るしく
나라쿠카라 무츄우료쿠 노우리마데 미마가루시쿠
나락으로부터의 무중력 뇌리까지 분명히 전해져오는
堕ちてく摩天に 鐘の音が鳴く
오치테쿠 마테은니 카네노네가나쿠
떨어지는 마천에 종소리가 울리네
灼熱するイメジネイション 虚構にあふれた世界で
샤쿠네츠스루 이마지네이숀 쿄코우니 아후레타 세카이데
작열하는 이매지네이션 허구로 가득찬 세게에서
遠回しに言ってよ 今は
토오마와시니잇테요 이마와
돌려서 말해줘 지금은
あまりに ベタな奇跡では
아마리니 베타나키세키데와
흔해빠진 기적으로는
何も 変えられないこと 知らなかったのね
나니모 카에라레나이코토 시라나캇타노네
아무것도 바뀌지 않는다는걸 몰랐었구나
ティンカー・ベルも もう見えないの
틴카베루모 모우미에나이노
팅커벨도 더는 보이지 않아
通り過ぎた道 恋標の街
토오리스기타 미치 코이시루베노 마치
너무 멀리 가버린 길 사랑으로 향한 이정표의 거리는
堆く積もった雪化粧
우즈타카쿠 츠못타 유키게쇼
수북하게 쌓인 눈화장
楽園とは名ばかり ずっと憧れた共依在
라쿠엔토와 나바카리 즛토 아코가레타 쿄이자이
이름뿐인 낙원에서 계속 함께 의존하는걸 동경해
壊す快感も バカにできない
코와스 카이칸오 바카니데키나이
망가뜨리는 쾌감을 주체할수없어
憐れむなら どうぞ自慢の ご立派な精神論で
아와레무나라 도우조시마은노 고릿파나 세이신론데
동정하려면 부디 그 잘난 정신론으로
どーにかしてみなよ 君が
도우니카시테미나요 키미가
어떻게든 해보라고 네가
ひとりには慣れた(ふたりは離れた)
히토리니와나레타 후타리와하나레타
혼자인 게 익숙해졌던(두 사람은 헤어졌어)
幻が欠けた(あしたを描けた)
마보로시가 카케타 아시타오 에가케타
환상이 사라졌던(미래를 그렸었어)
上手に踊れた(夜に溺れた)
죠오즈니오도레타 요루니 오보레타
잘 춤추었던(밤에 빠졌었던)
なにかがこわれた?
나니카가 코와레타
무언가가 부서졌어?
他の誰にもわからない(もう思い出せない)
호카노 다레니모와카라나이 모우 오모이다세나이
다른 누구도 알 수 없어(더 이상 떠올릴 수 없어)
だけど 私は強くない(立ち止まってられない)
다케도 와타시와 츠요쿠나이 타치토맛테 라레나이
하지만 나는 강하지않아(가만히 서 있을 순 없어)
だから 一度しか言わない(いましか言えない)
다카라 이치도시카 이와나이 이마시카 이에나이
그러니까 한번밖에 말 할수없어(지금만 말할 수 있어)
お願い 全部終らせて
오네가이 젠부 오와라세테
부탁해 모두 끝내줘
それは遠い昔 たったひとつの過ち
소레와 토오이 무카시 탓타 히토츠노 아야마치
그것은 머나먼 과거의 단 하나의 과오
記憶に被せた 笑顔の仮面
기오쿠니 카부세타 에가오노 카멘
기억에 덧씌운 미소의 가면
分裂するシックス‧センス 嘘吐くことにも飽きた
분레츠스루 싯쿠스센스 우소츠쿠코토니모 아키타
분열하는 식스센스 거짓말하는것도 질렸어
粉々にして
코나고나니시테
산산조각내줘
偶然がくれた 透明な孤独の中
구우젠가 쿠레타 토우메이나 고도쿠노나카
우연이 준 투명한 고독의 안에서
ゼロから生まれる 確な感情
제로카라 우마레루 타시카나 칸죠
제로에서 생겨나는 확실한 감정
現実じゃない でも夢じゃない この退屈な世界で
겐지츠쟈나이 데모 유메쟈나이 코노 타이쿠츠나 세카이데
현실이 아냐 하지만 꿈도 아냐 이 따분한 세계에서
好き勝手させてよ 今も
스키캇테사세테요 이마모
마음대로 하게 해줘 지금도