ぶつかる視線の先には凛と咲いた瞳が映える
부츠카루 시센노 사키니와 린토사이타 히토미가 하에루
마주보는 시선의 끝에는 아름답게 꽃핀 눈동자가 비쳐
互いに譲れぬ想いが道を塞ぎ強さに変わる
타가이니 유즈레누 오모이가 미치오 후사기 츠요사니 카와루
서로 양보할 수 없는 마음이 길을 울적하게 힘으로 바꿔
言葉だけじゃ何も埋められない
코토바다케쟈 나니모 우메라레나이
말뿐만으로는 아무것도 메울 수 없어
そう思えるだろう?きっとあなたも
소우 오모에루 다로우 킷토 아나타모
분명 너도 그렇게 생각하고 있겠지?
正しさだけじゃきっと伝わらない
타다시사다케쟈 킷토 츠타와라나이
정직함만으로는 분명하게 전할 수 없어
賽は投げられ 二人重なる
사이와 나게라레 후타리 카사나루
주사위는 던져지고 두 사람은 겹쳐진다
I can crush all with my hand
나는 내 손으로 모든 걸 부술 수 있어
Are you able to take it?
과연 네가 받아낼 수 있을까?
未来でさえ掴めるさ この手で!
미라이데사에 츠카메루사 코노 테데
미래마저 잡아낼 수 있어, 이 손으로!
交わす視線 想い抱いて 鼓動ぶつかり合う
카와스 시센 오모이다이테 코도우 부츠카리아우
교차하는 시선과 마음을 안고서 고동이 공명하네
うつろうこの世に変わらぬ答えが胸の内で光る
우츠로우 코노요니 카와라누 코타에가 무네노 우치데 히카루
변해가는 이 세상에서 변하지 않는 대답이 품 안에서 빛나
揺れる事の無い自信がこれからの行く先を示す
유레루 코토노나이 지신가 코레카라노 유쿠사키오 시메스
흔들리지 않는 자신이 지금부터 가야 할 곳을 나타내
自分に嘘なんて付けやしない
지분니 우소난테 츠케야시나이
자신에게 거짓말 따위 하지 않아
刹那の狭間に全て賭けて
세츠나노 하자마니 스베테 카테테
찰나의 틈새에 모든것을 걸고서
I can crush all with my hand
나는 내 손으로 모든 걸 부술 수 있어
Are you able to take it?
과연 네가 받아낼 수 있을까?
不安なんて砕けるさ この手で!
후안난테 쿠다케루사 코노테데
불안 따위는 부술 수 있어 이 손으로!
全て壊しまたゼロから 夢を萃めればいい
스베테 코와시 마타제로카라 유메오 아츠메레바이이
모든 것을 부수고 다시 제로부터 꿈을 모으면 돼
言葉だけじゃ何も埋められない
코토바다케쟈 나니모 우메라레나이
말뿐만으로는 아무것도 메울 수 없어
そう思えるだろう?きっとあなたも
소우 오모에루 다로우 킷토 아나타모
분명 너도 그렇게 생각하고 있겠지?
I can crush all with my hand
나는 내 손으로 모든 걸 부술 수 있어
Are you able to take it?
과연 네가 받아낼 수 있을까?
あの月さえ碎けるさ この手で!
아노 츠키사에 쿠다케루사 코노 테데
저 달마저 부술 수 있어 이 손으로!
理屈壊し思うままに 夢を萃めらばいい
리쿠츠코와시 오모우마마니 유메오 아츠메레바이이
이치를 깨고 생각하는대로 꿈을 모으면 돼
I can crush all with my hand
나는 내 손으로 모든 걸 부술 수 있어
Are you able to take it?
과연 네가 받아낼 수 있을까?
全てを掴める筈さ この手で!
스베테 츠카메루하즈사 코노 테데
모든 것을 이루어낼 수 있어 이 손으로!
交わす視線 想い胸に 心通えるまで
카와스 시센 오모이무네니 코코로카요에루마데
주고받는 시선과 마음을 품은 가슴에 마음이 통할 때까지