2004년 3월 경에 Coolier 업로더에 올라온 신주로부터의 답변메일 카피페입니다.

원문은 이쪽(Text파일 압축된 lzh 다운로드)








ZUN氏よりの回答メールのコピペです。

ZUN씨로부터 온 답변 메일의 카피페입니다.





(前略)

(전략)



それでは質問にお答えしますが、幾つかは最初から次回作以降の話で使う予定だったり、

그럼 질문에 대답하겠습니다만, 몇 가지는 처음부터 다음 작품 이후의 이야기에서 쓸 예정이거나,


以降の作品で明らかになっていく予定の設定の為、意図的にぼかしているものもあります。

이후의 작품에서 밝혀질 예정일 설정이기 때문에, 의도적으로 흐리게 한 것도 있습니다.


その場合はお答えできない事をご了承ください。

그런 경우엔 대답할 수 없는 것은 이해해주십시오.


また、私も長い間東方に携わっていた為、私の中で常識として欠落している部分や、

또한, 저도 오랜 기간 동안 동방에 관계되어있었기 때문에, 제 안에서 상식으로서 누락되어있는 부분이나,


どこかで既に公表した公式設定なのか、身内にだけ伝えた秘密の裏設定なのか、

어딘가에서 이미 공표한 공식설정인지, 비밀로 전한 뒷설정인지,


はたまた最初から自分の中だけで完結している設定なのか、余り覚えていない部分もあります。

혹은 처음부터 제 안에서만 완결되어있는 설정인지, 그다지 기억나지 않는 부분도 있습니다.


その場合は念の為もう一度ぼかしてある場合もあります。(質問に答えていないな(笑))

그런 부분도 혹시 몰라 한번 더 흐리게 해 놓은 경우도 있습니다. (질문엔 대답을 안했네(웃음))


永夜抄あたりは、もう少し詳しく書かないといけないのかなぁと思ったり(汗)

영야초 같은건, 좀 더 상세하게 적지 않으면 안되려나 하고 생각하거나 (땀)





> ・霊夢は13代目博麗の巫女?

> ・레이무는 13대째의 하쿠레이의 무녀?



>・リリーは喋れないのですか?

>・릴리는 말을 할 수 없나요?



>・毛玉、雑魚妖精は喋れるんですか?

>・모옥, 자코요정은 말을 할 수 있나요?



>・彼女達の使用言語は日本語ですか?

>・그녀들이 쓰는 언어는 일본어인가요?



>・みんなの身長はどの位ですか?

>・캐릭터들의 신장은 어떻게 되나요?



>・ユキ&マイは本当に死んじゃったの?

>・유키&마이는 정말로 죽은 건가요?



>・一部のスペルの読みがわかりません(汗

>・일부 스펠의 읽는 방식을 모르겠습니다 (땀)

 


>・咲夜さんのボムに書いてある4つの単語の意図

>・사쿠야씨의 봄[각주:3]에 적혀있는 4개의 단어의 의도



>・レイラ・プリズムリバーの詳細設定

>・레이라・프리즘리버의 자세한 설정


 

>・咲夜さんの出身地

>・사쿠야씨의 출신지



>・あの傍若無人な霊夢が、何故「霖之助さん」と呼ぶのか?

>・그 안하무인인 레이무가, 왜 「린노스케 씨」라고 부르는지?



以上です

이상입니다




오역 및 오,탈자 지적 받습니다.

  1. 요요몽 환상향풍토기 [본문으로]
  2. 미마 : 약속대로, 저 세상으로 안내할게 [본문으로]
  3. 요요몽 시부 사쿠야의 저속 봄 시부「프라이빗 스퀘어」 [본문으로]
Posted by 알 수 없는 사용자
,